Contact

Citatio: Thesaurus Linguarum Hethaeorum digitalis, hethiter.net/: TLHdig KUB 55.17 (2021-12-31)

Introduction | CTH Numbers in the TLHdig

Direct search:

ANNOTATION STATUS
pre-validated (magenta text)
not validated (grey text)


1′ [GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e]ku‑z[itrinken:3SG.PRS 3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.ME.EŠNARSänger:{(UNM)} ḫur‑ri(u.B.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

[GUB‑aš1‑ŠUe]ku‑z[i3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑iaLÚ.ME.EŠNARḫur‑riSÌR‑RU]
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫur(r)a
GN.D/L.SG
Ḫurri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

2′ [EGIR‑ŠU‑m]adanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
Ì‑a[nÖl:{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF};
ölen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
ölen:PTCP.ACC.SG.C;
Öl:{(UNM)};
ölen:3SG.PRS
iš‑kán‑zibestreichen:3PL.PRS.IMPF;
bestreichen:3PL.PRS
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
le‑e‑liBesänftigung:D/L.SG;
Salbe(?):{HURR.ABS.SG, STF}
ḫa‑a‑aš‑ša‑ri](Fein)-Öl:{HURR.ABS.SG, STF}

[EGIR‑ŠU‑m]aÌ‑a[niš‑kán‑ziLUGAL‑ušle‑e‑liḫa‑a‑aš‑ša‑ri]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
Öl
{FNL(an).NOM.SG.N, FNL(an).ACC.SG.N, FNL(an).STF}
ölen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
ölen
PTCP.ACC.SG.C
Öl
{(UNM)}
ölen
3SG.PRS
bestreichen
3PL.PRS.IMPF
bestreichen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Besänftigung
D/L.SG
Salbe(?)
{HURR.ABS.SG, STF}
(Fein)-Öl
{HURR.ABS.SG, STF}

3′ [TUŠ‑ašim Sitzen:ADV;
sitzen:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e]ku‑zitrinken:3SG.PRS [3drei:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
LÚ.ME.EŠNARSänger:{(UNM)} ḫur‑ri(u.B.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[TUŠ‑aš1‑ŠUe]ku‑zi[3NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑iaLÚ.ME.EŠNARḫur‑riSÌR‑RU]
im Sitzen
ADV
sitzen
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
drei
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫur(r)a
GN.D/L.SG
Ḫurri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

4′ [EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
L]UGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
e[lieli:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Fest:{HURR.ABS.SG, STF}
pur‑niTempel:{HURR.ABS.SG, STF} GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zi]trinken:3SG.PRS

[EGIR‑ŠU‑maL]UGAL‑uše[lipur‑niGUB‑aš1‑ŠUe‑ku‑zi]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
eli
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Fest
{HURR.ABS.SG, STF}
Tempel
{HURR.ABS.SG, STF}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS

5′ [1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RA]Brotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑iazerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP
.ME.[NARSänger:{(UNM)} ḫur‑ri(u.B.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
SÌR‑RU]Lied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}


[1NINDA.GUR₄.RA]pár‑ši‑ia.ME.[NARḫur‑riSÌR‑RU]
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP
Sänger
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫur(r)a
GN.D/L.SG
Ḫurri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

6′ [EGIR‑ŠU‑madanach:ADV;
hinter:POSP_PPRO.3SG.D/L
LUGA]L‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ḫa‑a‑riTal:D/L.SG;
Tal:{D/L.SG, STF};
(ver)graben:2SG.IMP;
(u.B.):HATT;
Weg:{HURR.ABS.SG, STF}
mu‑šu‑n[iMuš(u)ni:{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG};
Muš(u)ni:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
erhaben:{HURR.ABS.SG, STF}
GUB‑ašim Stehen:ADV;
sich erheben:3SG.PST;
(Ständer):{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
hintreten:3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
sich erheben:{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC};
stehen:3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
1‑ŠUeinmal:QUANmul e‑ku‑zitrinken:3SG.PRS 1ein:QUANcar NINDA.GUR₄.RABrotopferer:{(UNM)};
Brotlaib:{(UNM)}
pár‑ši‑ia]zerbrechen:2SG.IMP;
fliehen:2SG.IMP;
Brotstück:D/L.SG;
zerbrechen:2PL.IMP

[EGIR‑ŠU‑maLUGA]L‑ušḫa‑a‑rimu‑šu‑n[iGUB‑aš1‑ŠUe‑ku‑zi1NINDA.GUR₄.RApár‑ši‑ia]
danach
ADV
hinter
POSP_PPRO.3SG.D/L
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Tal
D/L.SG
Tal
{D/L.SG, STF}
(ver)graben
2SG.IMP
(u.B.)
HATT
Weg
{HURR.ABS.SG, STF}
Muš(u)ni
{DN.FNL(i).HURR.ABS, DN.FNL(i).NOM.SG.C, DN.FNL(i).ACC.SG.C, DN.FNL(i).GEN.SG, DN.FNL(i).D/L.SG, DN.FNL(i).ALL, DN.FNL(i).ABL, DN.FNL(i).INS, DN.FNL(i).VOC.SG}
Muš(u)ni
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
erhaben
{HURR.ABS.SG, STF}
im Stehen
ADV
sich erheben
3SG.PST
(Ständer)
{(UNM)}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
hintreten
3SG.PRS={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
sich erheben
{3SG.PRS, 3SG.PST, 3PL.PRS}={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
stehen
3SG.PRS.MP={PPRO.3SG.C.NOM, PPRO.3PL.C.ACC}
einmal
QUANmul
trinken
3SG.PRS
ein
QUANcar
Brotopferer
{(UNM)}
Brotlaib
{(UNM)}
zerbrechen
2SG.IMP
fliehen
2SG.IMP
Brotstück
D/L.SG
zerbrechen
2PL.IMP

7′ [LÚ.ME.EŠNARSänger:{(UNM)} ḫur]ri(u.B.):{D/L.SG, STF};
Ḫurri:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Ḫur(r)a:GN.D/L.SG;
Ḫurri:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
SÌR‑RULied:{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)};
singen:{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}
ta: CONNt;
nehmen:2SG.IMP;
gesamt:{(ABBR), ADV};
Verdickung(?):{(ABBR)}
ap‑pa‑a‑ifertig sein:3SG.PRS [nuCONNn LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
UŠ‑KE‑EN]sich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS}


[LÚ.ME.EŠNARḫur]riSÌR‑RUtaap‑pa‑a‑i[nuLUGAL‑ušUŠ‑KE‑EN]
Sänger
{(UNM)}
(u.B.)
{D/L.SG, STF}
Ḫurri
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Ḫur(r)a
GN.D/L.SG
Ḫurri
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
Lied
{a →(UNM), b →(UNM), c →(UNM), d →(UNM), e →(UNM), f →(UNM), g →(UNM), h →(UNM), i →(UNM), j →(UNM), k →(UNM), l →(UNM), m →(UNM)}
singen
{a → 3PL.PRS, b → 3SG.PRS}

CONNt
nehmen
2SG.IMP
gesamt
{(ABBR), ADV}
Verdickung(?)
{(ABBR)}
fertig sein
3SG.PRS
CONNnKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

8′ [nuCONNn LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
I‑N]A ÉHaus:{D/L.SG, D/L.PL, ABL} DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
LÍLFeld:{(UNM)} an‑na‑al‑l[a‑ašfrüherer:{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL} URUša‑mu‑u‑ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa‑iz‑zi]gehen:3SG.PRS

[nuLUGAL‑ušI‑N]A ÉDIŠTARLÍLan‑na‑al‑l[a‑ašURUša‑mu‑u‑ḫapa‑iz‑zi]
CONNnKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Haus
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Feld
{(UNM)}
früherer
{NOM.SG.C, GEN.SG, VOC.SG, D/L.PL, GEN.PL}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
gehen
3SG.PRS

9′ [nuCONNn LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
ú‑n]ijener:DEM3.ACC.SG.C;
herschicken; hertreiben:2SG.IMP;
Unia:DN.D/L.SG
DINGIR‑LIMGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
IŠ‑TU DUGKU‑KU‑UB(Gefäß):{ABL, INS} K[Ù.SI₂₂Gold:{(UNM)} GEŠTIN‑itWeinfunktionär:INS;
Wein:INS
šu‑u‑wa‑an]voll:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV};
füllen:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
voll:{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

[nuLUGAL‑ušú‑n]iDINGIR‑LIMIŠ‑TU DUGKU‑KU‑UBK[Ù.SI₂₂GEŠTIN‑itšu‑u‑wa‑an]
CONNnKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
jener
DEM3.ACC.SG.C
herschicken
hertreiben
2SG.IMP
Unia
DN.D/L.SG
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
(Gefäß)
{ABL, INS}
Gold
{(UNM)}
Weinfunktionär
INS
Wein
INS
voll
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, ADV}
füllen
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
voll
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}

10′ [ši‑pa‑an‑tilibieren:{3SG.PRS, 2SG.IMP} LU]GAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
UŠ‑KE‑ENsich niederwerfen:{3SG.PRS, 1SG.PRS} nu‑uš‑ši: CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L;
: CONNn=PPRO.3SG.D/L
ku‑[wa‑písobald als:;
irgendwo:;
wo:
a‑aš‑šugut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV};
Gut:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Säule:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}
na‑aš:{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC} a‑pí‑ia]Opfergrube:{D/L.SG, ALL};
fertig sein:2SG.IMP;
Opfergrube:{D/L.SG, STF};
Opfergrube:{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF};
Api:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG};
Apa:PNm.D/L.SG;
vordere/r/s:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:{HURR.ABS.SG, STF};
Opfergrube:HITT.D/L.SG

[ši‑pa‑an‑tiLU]GAL‑ušUŠ‑KE‑ENnu‑uš‑šiku‑[wa‑pía‑aš‑šuna‑aša‑pí‑ia]
libieren
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
sich niederwerfen
{3SG.PRS, 1SG.PRS}

CONNn=PPRO.3PL.C.ACC=PPRO.3SG.D/L

CONNn=PPRO.3SG.D/L
sobald als

irgendwo

wo
gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
Gut
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Säule
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N}

{ CONNn=PPRO.3SG.C.NOM, CONNn=PPRO.3PL.C.ACC}
Opfergrube
{D/L.SG, ALL}
fertig sein
2SG.IMP
Opfergrube
{D/L.SG, STF}
Opfergrube
{LUW.NOM.SG.N, LUW.ACC.SG.N, HITT.D/L.SG, HITT.STF}
Api
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.D/L.SG, DN.VOC.SG}
Apa
PNm.D/L.SG
vordere/r/s
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
{HURR.ABS.SG, STF}
Opfergrube
HITT.D/L.SG

11′ [še‑eš‑zischlafen:3SG.PRS PA]‑NI DIŠTARIštar:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP};
°D°IŠTAR-i:{D/L.SG_vor:POSP, D/L.PL_vor:POSP}
LÍLFeld:{(UNM)} URUša‑mu‑ḫa‑maŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} L[ÚAZUOpferschauer:{(UNM)} e‑šasitzen:3SG.PRS.MP;
Kurtisane(?):{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF};
machen:2SG.IMP.IMPF;
Erde:HURR.ESS||HITT.D/L.SG;
sitzen:2SG.IMP;
sein:2SG.IMP;
Eš:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Ešu:{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Erde:{HURR.ABS.SG, STF}
LÚ.ME.EŠNARSänger:{(UNM)} LÚ.ME.EŠAZU‑ia]Opferschauer:{(UNM)}

[še‑eš‑ziPA]‑NI DIŠTARLÍLURUša‑mu‑ḫa‑maL[ÚAZUe‑šaLÚ.ME.EŠNARLÚ.ME.EŠAZU‑ia]
schlafen
3SG.PRS
Ištar
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
°D°IŠTAR-i
{D/L.SG_vor
POSP, D/L.PL_vor
POSP}
Feld
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
Opferschauer
{(UNM)}
sitzen
3SG.PRS.MP
Kurtisane(?)
{LUW.NOM.COLL, LUW.ACC.COLL, HITT.VOC.SG, HITT.ALL, HITT.STF}
machen
2SG.IMP.IMPF
Erde
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
sitzen
2SG.IMP
sein
2SG.IMP

{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Ešu
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Erde
{HURR.ABS.SG, STF}
Sänger
{(UNM)}
Opferschauer
{(UNM)}

12′ [iš‑pa‑an‑d]a‑anNacht:ACC.SG.C;
libieren:{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL};
Išpant:DN.ACC.SG.C
la‑[ak‑nu‑wa‑an‑zi]ins Wanken bringen:3PL.PRS


[iš‑pa‑an‑d]a‑anla‑[ak‑nu‑wa‑an‑zi]
Nacht
ACC.SG.C
libieren
{PTCP.NOM.SG.N, PTCP.ACC.SG.N, PTCP.INDCL}
Išpant
DN.ACC.SG.C
ins Wanken bringen
3PL.PRS

13′ [I‑NA U]D(Mond)licht(?):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag (vergöttlicht):{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
Tag:{D/L.SG, D/L.PL, ABL};
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“:{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
10KAMWettergott:{DN.HURR.ABS, DN(UNM)};
Heldenmut(?):{(UNM)};
Tarḫuntašša:{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG};
zehn:
1 ma‑a‑anwie: lu‑uk‑kat‑tahell werden:{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP};
am (nächsten) Morgen:;
hell werden:{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
[ ]

[I‑NA U]D10KAMma‑a‑anlu‑uk‑kat‑taLUGAL‑uš
(Mond)licht(?)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag (vergöttlicht)
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Tag
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
(Mond)licht(?) in UD SAKAR „Mondsichel“
{D/L.SG, D/L.PL, ABL}
Wettergott
{DN.HURR.ABS, DN(UNM)}
Heldenmut(?)
{(UNM)}
Tarḫuntašša
{GN(UNM), GN.HURR.ABS.SG}
zehn
wie
hell werden
{3SG.PRS.MP, 3SG.PST.MP}
am (nächsten) Morgen

hell werden
{2SG.PST.MP, 3SG.PST.MP}
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}

14′ [nu‑zaCONNn=REFL LUGAL‑ušKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C};
Šarrumma:{DN(UNM), DN.HURR.ABS};
König:{(UNM)}
a]‑ni‑ia‑at‑tiArbeit:D/L.SG;
Ornat; Arbeit:{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG};
Anniyatta:GN.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
TÚGlu‑pa‑an[ni‑ ]

[nu‑zaLUGAL‑uša]‑ni‑ia‑at‑tida‑a‑i
CONNn=REFLKönig
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Šarrumma
{DN(UNM), DN.HURR.ABS}
König
{(UNM)}
Arbeit
D/L.SG
Ornat
Arbeit
{NOM.PL.N, ACC.PL.N, D/L.SG}
Anniyatta
GN.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

15′ [ ]x DINGIR‑LIM‑maGöttlichkeit:{(UNM)};
Gottesbegeisterter(?):{(UNM)};
Gott:{(UNM)}
ku‑ewelcher:{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N};
wer?:{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N};
ungünstig:={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
šu‑up‑paschlafen:3SG.PRS.MP;
kultisch rein:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
(kultisch reines Gefäß):{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Fleisch:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
rein:;
Vieh:{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF};
Schlaf:{NOM.SG.N, ACC.SG.N};
kultisch rein:{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
ḫu‑u‑i‑šu‑w[a‑zalebend:{NOM.SG.C, VOC.SG};
leben:{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG};
lebendig:ABL;
lebendig:{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}
]

DINGIR‑LIM‑maku‑ešu‑up‑paḫu‑u‑i‑šu‑w[a‑za
Göttlichkeit
{(UNM)}
Gottesbegeisterter(?)
{(UNM)}
Gott
{(UNM)}
welcher
{REL.ACC.PL.C, REL.NOM.PL.N, REL.ACC.PL.N}
wer?
{INT.ACC.PL.C, INT.NOM.PL.N, INT.ACC.PL.N}
ungünstig
={PPRO.3SG.N.NOM, PPRO.3SG.N.ACC, PPRO.3PL.C.NOM, PPRO.3PL.N.NOM, PPRO.3PL.N.ACC}
schlafen
3SG.PRS.MP
kultisch rein
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
(kultisch reines Gefäß)
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Fleisch
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
rein

Vieh
{ALL, VOC.SG, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF}
Schlaf
{NOM.SG.N, ACC.SG.N}
kultisch rein
{NOM.PL.N, ACC.PL.N}
lebend
{NOM.SG.C, VOC.SG}
leben
{PTCP.NOM.SG.C, VOC.SG}
lebendig
ABL
lebendig
{NOM.SG.N, ACC.SG.N, NOM.PL.N, ACC.PL.N, STF, ADV}

16′ [ š]a‑ra‑ahinauf:;
hinauf-:;
(Holzgegenstand):{ALL, VOC.SG, STF};
(u.B.):HURR.ESS||HITT.D/L.SG
da‑a‑inehmen:3SG.PRS;
setzen:{3SG.PRS, 2SG.IMP};
stehlen:2SG.IMP
na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} A‑NAzu:{D/L.SG, D/L.PL, ALL} LÚ.ME.EŠ[ ]

š]a‑ra‑ada‑a‑ina‑atA‑NA
hinauf

hinauf-

(Holzgegenstand)
{ALL, VOC.SG, STF}
(u.B.)
HURR.ESS||HITT.D/L.SG
nehmen
3SG.PRS
setzen
{3SG.PRS, 2SG.IMP}
stehlen
2SG.IMP

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
zu
{D/L.SG, D/L.PL, ALL}

17′ na‑at:{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM} za‑nu‑wa‑an‑zikochen:3PL.PRS;
überqueren lassen:3PL.PRS
LUGAL‑uš‑šaKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} x[]


na‑atza‑nu‑wa‑an‑ziLUGAL‑uš‑ša

{ CONNn=PPRO.3SG.N.NOM, CONNn=PPRO.3SG.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.N.NOM, CONNn=PPRO.3PL.N.ACC, CONNn=PPRO.3PL.C.NOM}
kochen
3PL.PRS
überqueren lassen
3PL.PRS
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}

18′ LUGAL‑uš‑kánKönig:{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C} IŠ‑TU É.DU₁₀.ÚS.SAHaus oder Raum der (kultischen) Waschung:{ABL, INS} p[a‑ra‑aaußerdem:;
heraus aus:;
aus-:;
Luft:{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C};
Luft:{VOC.SG, ALL, STF};
Para(?):{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG};
Para(?):{DN(UNM)}
ú‑ez‑zi]kommen:3SG.PRS;
schreien:3SG.PRS

LUGAL‑uš‑kánIŠ‑TU É.DU₁₀.ÚS.SAp[a‑ra‑aú‑ez‑zi]
König
{FNL(u).NOM.SG.C, VOC.SG, ACC.PL.C}
Haus oder Raum der (kultischen) Waschung
{ABL, INS}
außerdem

heraus aus

aus-

Luft
{NOM.COLL.C, ACC.COLL.C}
Luft
{VOC.SG, ALL, STF}
Para(?)
{DN.STF, DN.HURR.ABS, DN(UNM), DN.VOC.SG}
Para(?)
{DN(UNM)}
kommen
3SG.PRS
schreien
3SG.PRS

19′ [ ]x DIŠTARIštar:{DN(UNM)};
°D°IŠTAR-i:{PNm(UNM)}
LÍLFeld:{(UNM)} URUša‑mu!‑ḫaŠamuḫa:{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG} pa‑i[z?‑zi?gehen:3SG.PRS ]

DIŠTARLÍLURUša‑mu!‑ḫapa‑i[z?‑zi?
Ištar
{DN(UNM)}
°D°IŠTAR-i
{PNm(UNM)}
Feld
{(UNM)}
Šamuḫa
{GN(UNM), GN.VOC.SG, GN.STF, GN.HURR.ABS.SG}
gehen
3SG.PRS

20′ [ t]i‑ia‑zitreten:3SG.PRS na‑an: CONNn=PPRO.3SG.C.ACC;
Nana:{PNm(UNM)}
!AZUOpferschauer:{(UNM)} [u? ]

t]i‑ia‑zina‑an!AZU
treten
3SG.PRS

CONNn=PPRO.3SG.C.ACC
Nana
{PNm(UNM)}
Opferschauer
{(UNM)}

21′ [ ]‑x‑ša‑az‑zi‑ia wa‑aḫ‑n[u‑ ]

22′ [ ]‑x‑ni x x x x[ ]

23′ [ ]x[ ]

Text bricht ab

S. I. Wegner, ChS I/3-1, 1995, 72f. (Nr. 7): 73 lies U]D 5?.KAM.
0.36991500854492